a historia deMajo no Tabitabi aún no ha terminado Sudoku - YameteKudasai

a historia deMajo no Tabitabi aún no ha terminado Sudoku

 


El portal japonés LN-News entrevistó a Jougi Shiraishi, autor de la novela ligera Majo no Tabitabi (Bruja Errante: El viaje de Elaine), para celebrar la publicación del vigésimo volumen de la obra. La entrevista se realizó con el objetivo de celebrar el séptimo aniversario de la obra del autor, así como ofrecer un repaso a toda su obra anterior. Sin embargo, su comentario más importante fue uno en el que explicó cuánto contenido le falta a la franquicia en cuestión.

Ha pasado un tiempo, pero, ¿podría comentarnos sobre su experiencia en la adaptación al anime de “Majo no Tabitabi”?

Afortunadamente, todavía recibo muchos comentarios positivos, pero el impacto del noveno episodio sigue estando presente. Brevemente, el episodio 9, “A Deep Sorrow from the Past”, era una historia sobre volver atrás en el tiempo para averiguar qué causó que un amigo se convirtiera en un psicópata. La disputa acaba con el asesinato de un amigo. Aunque escribí este episodio de forma oscura en la historia original, también difuminé algunas partes.

Pero el anime lo retrató como la idea original estaba planeada y, como resultado, fue un episodio impactante que recibió muchos comentarios. En lo que más pienso cuando miro hacia atrás en el anime es en la respuesta de los lectores y espectadores que vieron este noveno episodio. Dejó una fuerte impresión que todavía perdura.

¿Ha influido la adaptación al anime en su propia interpretación de la obra?
Estoy de acuerdo. Cuando “Majo no Tabitabi” fue adaptada al anime, hubo muchas preguntas por parte del equipo de producción como, “¿Cómo sería este lugar?”, o “¿Qué imagen tenías cuando mencionabas este pueblo?”. Hubo muchas ocasiones en las que yo mismo solo respondía, “la verdad, no tengo ni idea”. Aunque era mi propia obra, recuerdo que era bastante difícil describir las calles y el escenario de fondo, porque había aspectos de la ciudad que realmente no capté en profundidad.
Mi escrito era una “historia de pueblo a pueblo”, así que había muchas partes de la historia que me limitaba a pasar por alto. Luego tuve que pasar de eso a una serie de anime, lo que me hizo pensar de nuevo que tenía que pensarlo bien, y empecé a manejar los nombres de los países y los personajes como datos a tener en cuenta.

Estos datos también son muy útiles para mis escritos actuales y, como es de esperar, cuando se alcanzan los veinte volúmenes, el número de personajes es enorme. Eso podría llevar incluso a repetir el nombre, así que escribo mientras reviso el material. Sin embargo, creo que ahora estoy empezando a hacer lo que otros escritores hacen por norma.
¿Ya tiene decidido el final de “Majo no Tabitabi”?

Si, ya tengo decidido el final de la historia hasta cierto punto. Pero, ¿qué tanto tomará llegar hasta ahí? Creo que realmente tomará mucho tiempo antes de llegar a ese punto.
Ya veo. Parece que el viaje de Elaina todavía tiene mucho por delante.

Así es. Elaina es retratada como una mezcla de lo que considero elementos lindos, una chica que considero un ideal. Desde el principio, he pensado que ella es un personaje muy lindo con una boca bastante venenosa, e incluso después de veinte volúmenes no ha cambiado mi percepción. Me gustaría seguir escribiendo historias sobre Elaina durante mucho tiempo más.

Fuente: LN-News
Comentarios


EmoticonEmoticon