Japón: Una canción de chicas de secundaria fue censurada por ‘atentar a la igualdad’ - YameteKudasai

Japón: Una canción de chicas de secundaria fue censurada por ‘atentar a la igualdad’

   


El portal japonés Jigensha publicó un artículo señalando que una canción escrita y compuesta por una banda de chicas de secundaria terminó siendo cancelada por el gobierno de la Prefectura de Tottori. De acuerdo con el reporte, la canción hizo uso del término “Joshiryoku (Girl Power / 女子力)“, que en Japón se refiere a la “mujer ideal“.

Japón
«En los últimos años, la Prefectura de Tottori ha interferido con frecuencia en los esfuerzos de los municipios por promover la “igualdad” y los “derechos humanos”. Y ahora, en la Ciudad de Kurayoshi, en la Prefectura de Tottori, un funcionario de la prefectura encargado de la igualdad de género se ha mostrado en desacuerdo con algunas de las letras de una banda de chicas local, lo que ha provocado la retirada de los CDs y de los vídeos de YouTube. Mientras algunos pensaban que la letra era quizás racista, resultó que les incomodó el hecho de que menciona “Joshiryoku (Girl Power)”».

«Un artículo publicado en el Nihonkai Shimbun el pasado 22 de julio explicó más al respecto de esta situación: “Una frase de una canción que se escucha en las escuelas primarias y secundarias: “Joshiryoku”, ha tenido que ser cancelada. Los promotores de la igualdad de género señalan que la canción está fomentando los estereotipos hacia la mujer. Uno de los encargados de la Unidad de Igualdad de Género de la Prefectura de Tottori señaló que la letra de la canción “Stamina Natto” interpretada por una banda de chicas de secundaria de la Ciudad de Kurayoshi, había sido prohibida. La decisión fue tomada tras considerar las cartas de protesta enviadas por la población, señalando que “promueve una ideología de estereotipación de la mujer japonesa”».

«Sin embargo, ¿realmente está la canción promoviendo los estereotipos de la mujer japonesa? Desde este punto se pueden concluir tres puntos: La canción original fue realizada por las chicas locales con buenas intenciones, y no hubo ningún contrato externo que involucrara una remuneración; la canción es reproducida a discreción de cada oyente, es decir, cada quien elige si escucharla o no; y finalmente, no hay personas que se quejen de la canción entre los estudiantes, profesores y residentes locales del lugar. De hecho, la letra original de la canción reconoce la diversidad entre hombres y mujeres, denotando que se juzgó prematuramente su contenido».

Pero entonces surge una duda, ¿qué significa el concepto del “Joshiryoku”? El término se utiliza en Japón para referirse al “poder de chica” o a la “feminidad”. Si bien su traducción al inglés es “Girl Power” que denota que “una chica puede hacer cualquier cosa“, en Japón significa el “rol” que la mujer ocupa en la sociedad. En Japón, el “girl power” no se refiere a ser una mujer fuerte e independiente, sino a mantenerse femenina según sus preceptos, que incluye saber cocinar, estar a la moda y saber atender a un hombre. Entonces, ¿tiene sentido la cancelación de la canción?

Fuente: Yaraon!
Comentarios


EmoticonEmoticon